domingo, 18 de noviembre de 2012

Fabricando anillos

Hotch y Potch han estado entreteniéndose mientras fabricaban anillos. Cansados de que los de papel que se hacían en el cole se destrozasen, decidieron que tenían que buscar un material que no se rompiese JAMÁS. Tendría que ser duro, para que aguantase las carreras y los saltos durante el recreo; tendría que ser ligero, para que no pesaran en las manos de los niños; y además tendría que reflejar la luz del sol, para poder ponérselos en las comidas con los mayores los domingos y jugar a deslumbrar a los demás niños en el cole con los rayos de sol.


{EN} Hotch & Potch have been amusing themselves while making rings. Tired of those paper rings they made at school that tore apart, they decided that they had to find a material that NEVER EVER broke.
It must be hard, to resist the races and jumps in the playground. It must be light, for them not to weight too much in the hands of the children. And it should also reflect sunlight, for them to be worn on Sunday lunches with their families, and play light-blinding the other children with the sunrays.


{FR} Hotch & Potch s'amusaient à fabriquer des anneaux. Comme les anneaux qu'ils fabriquaient en papier à l'école se cassaient, ils décidèrent de chercher un matériau qui ne se casserait JAMAIS.
Il devrait être dur pour résister aux jeux de course et sauts durant la recréation et il devrait être léger pour ne pas peser trop dans les mains des enfants. De plus, il devrait refléter la lumière du soleil pour pouvoir porter les anneaux aux repas de famille le dimanche et éblouir les autres enfants grâce aux rayons de soleil.


No hay comentarios:

Publicar un comentario